WHEN YOU JUST KNOW
Have you ever listened to the wind as it flows through the leaves of a tree and wondered why?
Have you ever watched how waves break on the beach and wondered how?
Have you ever noticed how you breathe without even thinking about it?
There are many things in life that make you ask and wonder, but ultimately your questioning mind surrenders itself to accept that certain things are simply natural and right.
The love you feel for another is a lot like the wind, the waves, and the air your body longs for, in that you just do not know why or how, but the genuine peaceful comfort your soul feels serves to assure you that things just are and it is at this precise moment—when you just know.
Happy Valentine’s Day.
Edgar J. Guzman
__________________________
CUANDO SÓLO SABES
¿Alguna vez has escuchado el viento mientras fluye a través de las hojas de un árbol y te preguntas por qué?
¿Alguna vez has visto cómo se rompen las olas en la playa y te preguntas cómo?
¿Alguna vez has notado cómo respiras sin siquiera pensarlo?
Hay muchas cosas en la vida que te hacen preguntar y pensar, pero en última instancia, tu mente inquisitiva se rinde a sí misma para aceptar que ciertas cosas son simplemente naturales y correctas.
El amor que sientes por otro es muy parecido al viento, las olas y el aire que tu cuerpo anhela, en el sentido de que simplemente no sabes por qué o cómo, pero el auténtico y pacífico consuelo que siente tu alma sirve para asegurarte que las cosas solo son porque son y es en este preciso momento—cuando solo sabes.
Feliz día de San Valentín.
Edgar J. Guzman
Comments